¡No la teníamos! La inesperada confesión de Yanina Latorre que develó un secreto de su pasado: “Fui profesora de…” – Revista Paparazzi

¡No la teníamos! La inesperada confesión de Yanina Latorre que develó un secreto de su pasado: “Fui profesora de…”

La panelista de LAM intentó enseñarle a hablar a una de sus compañeras y terminó contando que ejerció otra profesión antes de ser contadora y trabajar en televisión
TEVE
TEVE

Si hay algo que caracteriza a LAM, y sobre todo al formato con las angelitas, es el debate que a diario se genera en el estudio a raíz de opiniones cruzadas. Pero lo que en la noche de ayer desató la polémica fue una crítica constructiva que Yanina Latorre intentó hacerle a una de sus compañeras…. Y que concluyó con una inesperada revelación de su parte.

Todo comenzó cuando Estefania Berardi le echó en cara a sus pares que la pasó mal cuando el año pasado había estado de visita en el programa porque se sintió atacada. “Ustedes son terribles. El primer día que me senté acá me tiraron con de todo”, deslizó la bailarina utilizando una expresión inexistente que resonó en el oído de la todas y desató la irá de la influencer y esposa del ex delantero de Boca.

Indignada por la barbaridad que acababa de escuchar, Latorre no pudo contenerse y lanzó: “Estás todo el día victimizandote. Y te voy a enseñar, te dimos con todo. No con de todo. Tiene 32 años, no 17”. A lo que la nueva integrante del panel le contestó: “Yo hablo así. Si no te gusta lo lamento. ¿Qué es bien y mal?”.

Como madre y profesional que ejerce como figura de los medios de comunicación, Yanina intentó explicarle y aconsejarle a Berardi, “tenés que hablar bien, amor... estás en televisión y sos comunicadora. Hay una forma de hablar donde las preposiciones se ponen según la lengua. No es que decimos… se conjugan los verbos”.

Lejos de escuchar e intentar aprender de quien aparentemente tiene conocimiento del tema, Berardi acotó: “Para mi ahora es con de todo, se dice así, modernizate. Para mi con de todo significa desde corregirme, matarme…”. Sin tener argumentos para sostener su teoría, la columnista de Carmen Barbieri le dio pie a Latorre para hacer una inesperada confesión.

Es mentira que es una frase coloquial. Mis hijos tienen 18 y 21 y se las palabras que usan”, remarcó la mediática angelita. A lo que Stefi manifestó: “Se usa, flashear es otra frase, ah, re”. Con todas las angelitas agarrándose la cabeza al escuchar los dichos de la bailarina, Yanina interrumpió e indignada deslizó un comentario al aire que tomó por sorpresa hasta al propio Angel de Brito.

"Tenés que hablar bien, estás en televisión", la remarcó Latorre a Berardi antes de revelar, "Fui profesora de lengua y no es con dos preposiciones juntas".

“Eso es un modismo. Yo te voy a enseñar. Una cosa es un modismo, que se pone de moda, pero otra cosa es usar el verbo y las preposiciones. ¡Me pongo loca! Fui profesora de lengua, no es con dos preposiciones juntas. Chicos, estamos en un programa de televisión”, arremetió Latorre sacando a luz que, además contadora, ejerció esta profesión. La frase "Se están tirando con de todo" se popularizó cuando la dijo un cronista de Crónica Tv que cubría los graves y sangrientos incidentes callejeros de diciembre de 2001 que derivaron en la renuncia del presidente Fernando De la Rua.

Más información en paparazzi.com.ar

 

TEMAS

Más Paparazzi

Vínculo copiado al portapapeles.

3/9

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit.

Ant Sig